月下独酌的43种英文翻译

http://clatterymachinery.wordpress.com/2007/01/26/li-bai-drinking-alone-with-the-moon-his-shadow-32-translators/

按喜好顺序排列:

1. tr Xu Yuanchong, 1997 (最喜欢)
2. tr Carol Saba, 2007
3. tr Daniel Palkowski
4. tr Steven D. Owyoung, 2011
5. tr Herbert A. Giles ~1900?

This entry was posted in la vie. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s